令和6年 第1回野外訓練実施

  活動報告

4月20日(土)、初夏さながらの陽気の中、埼玉県飯能地区・天覧山および多峯主山にて、戦没者遺骨調査/収容派遣活動に向けた野外訓練を実施しました。
 
派遣団員志願者を対象とした訓練内容は、下記の通りです。
 
・野外行進(密林等に於ける各隊行動要領)
・GPS取扱(ご遺骨発見時の記録要領)
・無線交信(各隊情報共有、伝達要領)
・担架搬送(密林活動中に於ける要救助隊員搬送要領)
・戦没者慰霊(拝礼要領)
 
共催団体等
(一社)日本戦没者遺骨収集推進協会
(公社)隊友会
厚生労働省 戦没者遺骨鑑定人
 
今次訓練の参加年齢層は60代から30代、総員19名、無事終了しました。
当会では現地活動に臨むにあたり、訓練と研修を実施した上で団員を選定、派遣を行っております。
 
皆さまのご理解に感謝いたします。
 
 
【 Field training conducted 】
 
On April 20(Sat.), Cheerful like early summer, we carried out field training for the investigation and recovery of war dead remains at Mt. Tenran and Mt. Tonosu in the Hanno district of Saitama Prefecture.
 
The training content for dispatched mission member applicants is as follows.
・Outdoor march (guidelines for each unit’s actions in jungles, etc.)
・GPS handling (recording procedures when the remains are discovered)
・Radio communication (each unit information sharing, communication guidelines)
・Stretcher transportation (Guidelines for transporting rescue personnel during jungle activities)
・Memorial for the war dead (worship guidelines)
Joint Host Organization
・Japan Association for Recovery and Repatriation of War Casualties(JARRWC)
・Veteran Corporation Association
・Remains appraiser for war dead from Ministry of Health, Labour and Welfare
 
The participants in this training ranged in age from 60s to 30s, with a total of 19 participants, and the training was successfully completed.  Before carrying out local dispatched activities, we conducts training before selecting the dispatching members.
 
Your understanding is highly appreciated.
 
野外訓練(R6.4.20)3
山頂における集合写真
 
野外訓練(R6.4.20)
行進訓練の様子
 
野外訓練(R6.4.20)2
行進訓練の様子
 
野外訓練(R6.4.20)4
指導員による簡易担架搬送要領講習の様子
 
野外訓練(R6.4.20)6
GPS取扱要領講習の様子
 
野外訓練(R6.4.20)8
簡易担架搬送要領の様子
 
野外訓練(R6.4.20)9
要救助者搬送要領の様子
 
野外訓練(R6.4.20)7
拝礼の様子
 
野外訓練(R6.4.20)5
集合写真